От Адриатики до Иртыша

Марина Милова (фото)

В июне Венеция, покоящаяся в объятиях Адриатического моря, вдыхает сирокко, а выдыхает жасмин. Лениво правят движением узких чёрных лодок гондольеры. Несметные водные улочки перетекают друг в друга, утыкаясь в какую-нибудь кампо, площадь.

Лишь одних свободнокрылых голубей да чаек не смущают венецианские лабиринты. Цепляясь за красночерепичные крыши, насмешливо глядят они на туристов, брошенных в путаницу каналов и мостовых и там забытых. Птичьему взору доступен каждый закоулочек, даже дом в одном из тупиков района Сан-Поло, что по ту сторону Гранд-канала. Дом, который ныне носит имя Casa Goldoni.

На карте Венеции отмечено десять домов, которым довелось принимать на житьё Карло Гольдони, драматурга и либреттиста, прославленного на все лады и языки. Но только один из них носит его имя: именно отсюда пошёл путь знаменитого итальянца. Не творческий, конечно: в этом доме в Сан-Поло делал первые свои шаги великий Карло, обутый тогда в детские башмачки. Дом семейству Гольдони не принадлежал – оно снимало его с 1701 по 1719 годы.

Если вы вдруг и не поклонник итальянской драматургии, на здание интересно посмотреть как на образчик типичнейшего жилого венецианского дома пятнадцатого века – и эти кирпичные узоры в виде рыбьей кости, и стрельчатые арки, и витая лестница, обнимающая дом с двух сторон. И внутренний дворик, и колодец в нём, накрытый каменной крышкой, – из него наверняка черпали воду, чтобы поить маленького Карло.

В самом доме уже лет триста как простыл след крохотного башмачка большого итальянца. Но сегодня здесь живут марионетки 18 века, и время от времени они дают представления. В свободные от сцены часы демонстрируют обстановку домашнего кукольного театра, коим любили развлечься здесь в несезон, и своё устройство. Чшшш, не будем шуметь: вон мальчонка в ночной рубашке затаился у края сцены – кажется, сейчас начнётся спектакль. Пойдёмте в другой зал.

Здесь мини-кинотеатр. Можно, устроившись в кресле, посмотреть фильм о драматурге, его постановках и сами спектакли в их видеоварианте. Не знаете итальянского? Я тоже. Пойдём в комнаты, где живут персонажи пьес, выскочивших из-под пера Гольдони: уж о них-то мы читали и на родном языке. Вот одни, было, устроились за картами да бросили игру на середине. Другие сидят за обеденным столом, плеснув в бокалы вальполичеллы.

Перо, ещё минуту назад торопившееся по бумаге, устало легло рядом с рукописью. Ужель перо самого Гольдони? Вряд ли. Но, говорят, архив и библиотека музея насчитывают более 30 тысяч предметов, включая оригинальные манускрипты. Дом Гольдони одновременно и Дом-музей драматического венецианского искусства, посему предметы эти связаны не только с именем Карло, но и вообще с историей венецианского театра. Стены этого здания принимают не только любителей Гольдони: здесь же расположен Центр обучения театральному искусству.

Сам Карло взирает на это мельтешение со стены, обрамлённый в золото рамы. Бродит его взор по люстре муранского стекла, по напудренным парикам, по туристам и студентам центра. Удивитесь, но забредает он порой и на тобольские улицы, никогда не знавшие сирокко, да и жасмин на них редкость. Но есть в Тобольске драматический театр, и уж тут-то Гольдони желанный гость.

(Марина МИЛОВА)

Вероника Мерк (фото Дарьи Федотовой)

Да, здесь у нас крепкий зюйд-вест, выдыхающий дождь. И суровые таксисты лавируют меж просторными лужами. Но, как верно заметил предыдущий автор, есть театр, а стало быть, будет и Гольдони.

Над спектаклем «Слуга двух господ» в Тобольске работает режиссёр с играющим итальянскими гранями именем Вероника. И обещает она уже в ближайшее воскресенье преподнести городу-юбиляру настоящий комедийный подарок.

Когда имеешь дело с венецианским материалом, разнообразные таинственности неизбежны. И Вероника Мерк говорит о том, что проект, задуманный ей ещё в октябре прошлого года, стал возможен «чудесным образом», но в чём чудо, не признаётся… И мы продолжаем – о магическом имени Гольдони, о весёлом персонаже Труффальдино.

– Комедия, написанная в 1749 году, актуальна и сегодня, – говорит режиссёр. – Её ставят как в традициях дель арте, так и адаптируя к современности. Наш зритель представляет себе Труффальдино через образ, блестяще сыгранный Константином Райкиным в известной телеверсии. Мы же попытаемся рассказать вечную историю по-своему.

Вероника поясняет, что выбор пьесы был обусловлен и тем, что в составе тобольской труппы она увидела артиста, способного прожить пару часов жизнью настоящего Труффальдино. Но его плутовскую физиономию мы пока оставим под маской (пусть для первого зрителя будет сюрприз).

– Наш Труффальдино очень молод – с виду ему и семнадцати не дашь. Он воплощение массовой беспечности, отношения к жизни как к чему-то сиюминутному, непостоянному. Если хотите, отношения как к компьютерной игре, из которой можно выходить и возвращаться обратно без ущерба. И этот беспечный мальчик решает поиграть жизнями других людей. Но, конечно, любовь берёт верх над леностью души, – приоткрывает завесу премьерной тайны режиссёр.

А на сцене в это время Ольга Трофимова (главный художник ТДТ) работает с декорациями. И мы не видим тяжёлых муранских люстр (даже бутафорских), зафактуренных под старый кирпич стен. Сценография (в той степени, что удалось подсмотреть) воздушна и светла. Впрочем, краешек золотой рамы мелькнул из цепких объятий рабочего сцены.

– Гольдони вдохновил нас своими персонажами, масками, гениальной драматургией, в которой скрыта масса тем и смыслов, – комментирует наше лёгкое недоумение режиссёр. – Но, постаравшись сохранить психологичность материала, романтичность и, безусловно, комедийность, мы пробуем поиграть с ним, рассказывая историю языком современного театра. Конфликты, которые предложил в XVIII веке великий венецианец, живы и теперь, и далее без них не обойдётся. И поколения всегда будут спорить, и люди, запутавшись в собственных интригах, будут попадать в смешные положения… И Труффальдино будет дурачить других, умнея при этом сам.

(Дмитрий Карасиер)

Читайте также: